比如:用假死的方式在敌人眼皮底下救出男主,这样的救人桥段放在任何严肃剧中,都让人不信,何况还是在戒备森严的日寇间谍老巢里用这种方式救人,难道日寇的特工都是抗战神剧里大傻帽吗?除此之外,我党潜伏在敌营内部的女医生,身边总有一位男军官在纠缠不清,也让人更不可信。难道绝顶聪明的特工们跟臭流氓似的不务正业吗?由此可见,这些剧情桥段设计,就是奔着“神剧”套路设计的。“刚完成对《三体》第二部的英文版的修改,与第一部相比修改比较多,去掉了全部与《球状闪电》有关的部分,其中一个面壁者的战略完全变了。另外,TOR的编辑是个女权主义者,且极其认真仔细,这儿那儿都有性别歧视,像purity(纯洁、善良)和angelic(似天使的)类词用多了也是性别歧视,要限制其使用数量,说联合国秘书长是美女是性别歧视,四个面壁者都是男的是性别歧视(不过这个没改,我说那几十届美国总统还都是男的呢?可人家说马上就有女的了),这些修改对我和joel来说工作量都很大,很累人,但总算完成了。”
Copyright (c) 2018-2023